"Фиве-Доллар Фоотлонг" подземна пјесма била је највећа звечка нашег времена

$config[ads_kvadrat] not found

Мама Барби, Маша и Медведь Маша заболела Доктор делаеÑ

Мама Барби, Маша и Медведь Маша заболела Доктор делаеÑ
Anonim

Најава подземне жељезнице да се она баца на ноге од пет долара на шест доларских стопала није само стисак на сендвиче који немају приступ Јиммију Јохну. Радије, то је крај једне ере. Већ скоро деценију, промоција је одјекивала не само због своје једноставности и проклетих цена, већ зато што је била праћена највећим комерцијалним џинглом који Америка тек треба да осмисли у 21. веку.

Пјесма је израсла из једноставности самог договора. Шта продајемо? И у чему је цена велике рецесије? Неколико људи који су рекли да су продавали сендвиче са Буковским-мршавим порукама. Стигли су до тачке, а онда су поново прешли на ствар. И поново. Као што су објаснили за 2008. годину Шкриљац прича о поријеклу подмуклог уха:

"Нисмо желели никакво брбљање", кажу Џери Кронин и Џејми Мамбро из ММБ-а. "Било је то само, да видимо колико пута можемо рећи" дугачак пет долара. "Хајде да то споменемо што је могуће више пута, а да нас неко не повриједи. Хтели смо да будемо сигурни да нико неће пропустити поруку."

Убрзо су схватили да је најбољи начин да се оствари тај циљ (без загрљаја контроверзног метода „ХеадОн: Аппли директно на чело“) је да се угради фраза у џингл.

Овај не-глупи приступ био је толико успешан да је мелодија колонизовала вашу душу исто тако сигурно као и Леннон-МцЦартнеи хит, остављајући неке од нас једнако узнемирене на крају као што смо били када су се Беатлеси растали. Шест долара за ноге? Једноставно не звучи добро.

када чујете за Субваи мењајући $ 5 Фоотлонг до $ 6 Фоотлонг пиц.твиттер.цом/Ј0КГлХИ74Д

- Субваи ВВЕкпериенце (@ВВЕСубваи) Фебруари 3, 2016

Или узмите у обзир квар композитора Јиммија Харнеда на необичном звуку пјесме, такође по Шкриљац:

"Структура акорда подразумева нешто тамно", сложио се, извлачећи своју гитару да демонстрира преко телефона. "На дугачку реч, део гитаре се спушта од Ц до А-стана", рече он, дрмањем, "што је некако чудно место. Дефинитивно није мака, срећно место. То је више метално место. Али у исто време, певање остаје скоро сахарин."

На крају добијате овај меснати бангер. Права потврда моћи мелодије је верзија на шпанском језику, у којој се метар заплета у преводу, али се привлачност задржава. Плус, колико јинглова добијају своје продужене плесне мешавине? Поштено упозорење, притисните репродукцију на овом видеу и чут ћете ово у вашој глави сваког проклетог дана, као привлачан демонски посед.

Без обзира на то шта каже корпорација, негдје у ХВ-у подземне жељезнице ово свира и још увијек плешу, умјетници у сендвичима ужасно се смеју над својим издубљеним круховима талијанске биљке и сира.Превише је узвишен Дос Екуисов најзанимљивији човек на свету, и он је гол и плеше, његове фасцинантне чизме живе и брзе иу двокреветној линији док се клања печеној говедини као огромно дете. Никада не спава, мем. Каже да никада неће умрети.

$config[ads_kvadrat] not found