Где је ДЕА дошла са овим бизарним условима марихуане?

$config[ads_kvadrat] not found

ДвернаÑ? охота (Выломаные двери)

ДвернаÑ? охота (Выломаные двери)
Anonim

Америчка администрација за борбу против дроге сваке године прегледава своју званичну колекцију сленга за сваки рекреативни лек, од стероида до Аддералла и дечака, је овогодишња листа нешто. Када је у питању марихуана, прости језик који описује биљку је опсежан. Али неки од термина које је ДЕА извукла из “спровођења закона и отворених извора” су упитни.

Постоји 50 потпуно нових надимака за коров који произвођачи, трговци и корисници наводно бацају на уличне улице. Та имена укључују и "ципеле". Такође, "мој брат". Осим тога, "пашњак". И "биљка" и "црвена коса" и "луцерка". То је само нова терминологија! Комплетна листа укључује све од “сок џунгле” до “кошење травњака”. То чак не чини граматички смисао! Замислите - "Хеј, имате ли косњу травњака?" Такав захтев би одмах изазвао сумњу, ако је то оно што покушавате да избегнете бизарним кодним именима.

Али када трагају за доказима да неко заиста користи неке од ових термина, а да би то учинио, Урбан Дицтионари служи као, опет, савршена референца, резултати постају празни. Чак и сидро ЦНН-а Јаке Таппер зна да нико не зове "ципеле".

. @ разлог: Кључни појмови као што су "гас" недостају, али "ципела" је некако успела да направи рез. хттп://т.цо/3В7Б7Р1ДцВ

- Јаке Таппер (@јакетаппер) Јули 11, 2018

Са друге стране, могло би се тврдити да ДЕА изгледа није свесна неких релативно уобичајених жаргона марихуане, као што је „пизза“. Не само да има сопствену дефиницију Урбан Дицтионари-а, већ је била шала у првој сезони Броад Цити "пизза" је оно што клинци ових дана зову лонцем.

ДЕА такође не наводи термине “кееф”, (или “киеф”) “гас”, “тринаест”, који ВРЕМЕ сматра да је то обичан, или "Јингле Јангле", који - да, то је фиктивни дрога из Ривердале. Нема везе.

Инверсе обратио се представнику ДЕА-е да пита за специфичности како администрација сматра одређене речи као што су „ципеле“ као жаргон марихуане, за разлику од поп-културе као што је „гас“. Представник није био у могућности да пружи непосредан одговор, али је захвалио. Инверсе за врх.

ДЕА такође дели своју терминологију на обичну корову и марихуану са другим супстанцама, као што су хероин, ПЦП и кокаинска паста. Затим, ту је додатни списак масти за хашиш, или концентрат марихуане, и један за синтетичке канабиноиде. Важно је знати разлику између "Сцооби Снак" и "Смооцхи Вооцхи Пооцхи".

Ево комплетне листе новоуспостављених термина марихуане:

• Бомба

• Алфалфа

• Алмохада

• АЗ

• Базоока

• Биониц

• Блуе Дреам

• Гране

• Цафе

• Цајита

• Цамара

• Диоса Верде

• Елефанте Пата

• Есцоба

• Фаттие

• Галлина

• Гарифа

• Зелена пукотина

• Стаклена башта

• Хоја

• Лена

• Ллесца

• Гласно

• Луцас

• Мантеца

• Мерсх

• Мекицали Хазе

• ММЈ

• Мој брат

• Нуг

• Паломита

• Пасто

• Пашњак

• Пелироја

• Пинк Пантер

• Пинтура

• Плант

• Порро

• Проп. 215

• Пурпле ОГ

• Црвена коса

• Ципеле

• Кисела ОГ

• Лепљиво

• Танги ОГ

• Терп

• Терпени

• Тигитти

• Горња полица

• Олупина воза

• Тринити ОГ

• Валле

• Зип

$config[ads_kvadrat] not found